Tsukihana (tradução)

Original


Nana Kitade

Compositor: Não Disponível

As estrelas estão brincando com a escuridão
Eu cantei sobre amor e fui levada ao nada
Iluminei minhas punições, as marcas de garras
Se aproximam dos sonhos das margarinas

Indo de lábios em lábios
Para onde vai esse calor?
Embora não tenha destino algum

Se eu não estiver com você, não poderei ser feliz
Não poderia perdoá-lo se não fosse eu
Então eu me levantei
E me sinto sem direção
Se eu continuar com você até a morte, então eu serei salvo
Mas, como é esplêndido, estou livre
E eu ainda sou como
Um pequeno pássaro preso por uma gaiola

Uma flor abraçada por mentiras

Veja através de mim
Toque-me com seus dedos frios, mas não me solte
Se eu olhar para trás, verei uma estrada de espinhos
Uma pluma solitária em chamas

Se é uma ilusão, então amarei a ilusão
Eu poderia abandonar o amanhã
Me dê uma razão para temê-lo

Se você tivesse ido embora, eu não poderia viver
Eu persegui noites murchas
Porque eu queria deixar você tomar
Tudo meu em seus braços
Mas estou envolvida pelo silêncio
Até sentir minha pulsação
Na sala turbulenta
Cobri meus ouvidos e contei o número de minhas punições divinas

Se eu não estiver com você, não poderei ser feliz
Não poderia perdoá-lo se não fosse eu
Então eu me levantei
E me sinto sem direção
Se eu continuar com você até a morte, então eu serei salvo
Mas, como é esplêndido, estou livre
E eu ainda sou como
Um pequeno pássaro preso por uma gaiola

Uma flor abraçada por mentiras

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital